زبان و ادبیات فارسی دری مملو از نکته های ظریف و آموزنده ی است که در قالب های مختلف ارایه شده است . از میان این همه قالب ها یکی هم ضرب المثل است . ضرب المثل ها سخن های موجز و آموزنده ی است که در هرگوشه وکناری دنیا و درهر زبانی وجود دارد ،و لی درجغرافیای زبان فارسی دری هر روز دارد به فراموشی سپرده می شود

درباره ضرب الثمل و ثبت آن تا هنوز کار های اصولی و اساس ی صورت نگرفته است و این هم دلیل بر بی توجهی ،وسعت و گستردگی است که به آسانی قابل جمع آوری نبوده و نیست و بانهم انگیزه ی نسبتا جدیدی وجدی در من خلق شده است که تا بتوانم به اندازه توانم و به همکاری دوستان و مشوره های سازنده و نیک شان این مساله را دنبال نموده و موفق به گرد آوری وچاب آن گردم.

هرچند پیمودن این جاده بس دراز و پر مسولیت کاری ساده ی نیست ولی گام بر میدارم هرچند که لغزنده و پرخطر باشد.

ازتمام دوستان تقاضا می نمایم که با ارایه نظریات شان بنده را درین قسمت یاری رسانند.

درقسمت چگونگی کار و دسته بندی آنها تاهنوز به یک تصمیم نهای نرسیده ام و از دوستان تقاضا مندم که در دسته بندی ونحوه ی کارنیز پیشنهادات شان را ارایه نمایند.

آیا تنها ضرب المثل های که به لهجه ی معیاری و ادبی هست ثبت گردد؟

اگر ضرب المثل های رایچ در لهجه های مختلف زبان دری شامل کار ما گردد ، درقسمت بخش بندی این ها به دو گروه معیاری و لهجه وی تقسیم گردد؟

درکناری این دو نکته ، آیا اگر این ضرب المثل ها به زبان انگلسی معادل سازی و برگردانیده شود به نظر شماچیطور است؟

دسته بندی های ضرب المثل به اساس موارد وساحه کار برد دسته بندی گردد ویا اینکه به اساس حروف الفبا.

لطفا با نظرات وپیشنهادات نیک وسازنده ی تان من را یاری رسانید. منتظر نظریات و پیشنهادات شما به ایمیل ادرس ذیل می باشم .

محمد جلیل تجلیل

m.jalil_tajlil8@yahoo.com